miércoles, 10 de marzo de 2010

Sad eyed lady of the"Rías Baixas"

With your silhouette when the sunlight dims
Into your eyes where the moonlight swims,
And your matchbook songs and your gypsy hymns,
Who among them would try to impress you?
Sad-eyed lady of the lowlands,
Where the sad-eyed prophet says that no man comes,
My warehouse eyes, my Arabian drums,
Should I leave them by your gate,
Or, sad-eyed lady, should I wait?




Dime qué observas,
chica del culo en forma
de botella de coca-cola,
original y perfecta,
la forma del cuarto creciente
que se te derrama
desde el occipucio.

Dime qué divisas,
chica de brazos con destellos
a fresa y arándano,
frugal y grecorromana,
la secuencia de mechones castaños
que se avalanzan sobre
tus formas más horizontales.

¿Es que acaso son esas líneas
una perpendicular a somnusterrae?
¿O es que se trata de los restos
de otra realidad alternativa
a todas las realidades oníricas
que hemos presenciado esta y otras noches?

Dime qué oscurece,
chica de ojos tristes
las rias bajas de tu sexo.
Dime qué transpira,
qué destila, qué desprende,
el lodo de carne, huesos y sueños
que se asoma al balcón en las tardes de tormenta.





http://www.youtube.com/watch?v=06l2ox61PPw
(Bob Dylan- Sad eyed lady of the lowlands)

1 comentario: